Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
Jag är från Sverige
från svenska till italienska
jag går på en kurs
–
faccio un corso
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
jag ska fundera lite
–
ci penso
måste jag, jag måste
–
devo
jag skulle vilja
–
vorrei
jag skulle säga
–
direi
när jag var liten
–
da piccola
jag har förstått
–
ho capito
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
från gång till gång
–
di volta in volta
jag ska gå
–
andrò
jag är
–
faccio
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
jag också
–
anch'io
jag bor
–
abito
från hela världen
–
di tutto il mondo
från barocken
–
barocco, barocca
jag ska stanna
–
resterò
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag skulle föredra
–
preferirei
jag skulle behöva
–
io avrei bisogno
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
från ? till
–
dal ? al
jag har kommit tillbaka
–
sono tornata
från och till
–
da e per
jag bor utanför stan
–
vengo da fuori
avstå från
–
rinunciare a
jag tycker om att
–
mi piace
jag håller på och läser
–
sto leggendo
jag håller på och gör
–
sto facendo
jag
–
io
jag vet
–
so
jag ger Er
–
Le do
jag vaknar
–
mi sveglio
jag lyckades
–
mi è successo
jag kommer
–
vengo
jag är törstig
–
io ho sete
jag heter
–
mi chiamo
jag stannar
–
mi fermo
jag vet inte
–
non lo so
jag föredrar
–
preferisco
jag lämnar
–
lascio
jag vet det
–
lo so
jag stannar
–
rimango
jag beklagar
–
mi dispiace
jag tyckte om
–
volevo
jag studerar
–
io studio
jag röker inte
–
non fumo
jag är framme
–
io sono arrivato
jag hoppas påoch
–
sperando in
jag beklagar, tyvärr
–
mi dispiace
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
jag mår bra
–
sto bene
inte jag i alla fall
–
io no di certo
kan jag ställatill dig
–
ti posso fare
som jag inte gillar
–
che non mi piace
jag tror att
–
quasi quasi
från
–
di
skiljas från
–
separarsi da
maten från trakten
–
la cucina locale
ljuset från stearinljus
–
il lume di candela
sett från pappans sida
–
dalla parte del padre
någon gång ibland
–
una volta ogni tanto
Sverige
–
Svezia
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
han skulle vilja, hon skulle vilja
–
vorrebbe
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
till och med
–
addirittura
till och med
–
persino
vi skulle vilja
–
vorremmo
ni har varit
–
siete stati
när vi har gått in i
–
entrati in
barocken
–
il barocco
förstått
–
capito
en kurs i segling
–
un corso di vela
gången
–
la volta
ännu en gång
–
ancora
världen
–
il mondo
den katolska världen
–
il mondo cattolico
till
–
a
till
–
per
till
–
da
till Er
–
Le
till er
–
da voi
måste
–
dovere
du måste
–
devi
hela
–
tutto, tutta
upp till
–
fino a
ringa till
–
telefonare
till vänster
–
a sinistra
till fots
–
a piedi
laga till
–
preparare
till dem
–
da loro
till höger
–
a destra
känna till
–
conoscere
till oss
–
da noi
ända till
–
fino a
man måste
–
si deve
man måste
–
bisogna
hela året
–
tutto l'anno
Andra sökte efter
sug min kuk
capisce
molto bene
brudnäbb
God morgon
tja, ok, okej
freddo, fredda
kristallsjukan
Vad heter ni
capisci
Jag är från Sverige
speciellt, särskilt
han är från sverige
mucho gusto
Fläskfilé
korkskruv
Vackra flicka
insalata mista
Snygg tjej
han är 16 år
Länkar till andra sidor
Översätt
Jag är från Sverige
till andra språk